סר מרע משתולל

כולם מדברים על 'ותהי האמת נעדרת', אבל כדאי להתייחס גם ל'וסר מרע משתולל' –

וַתְּהִי הָאֱמֶת נֶעְדֶּרֶת וְסָר מֵרָע מִשְׁתּוֹלֵל וַיַּרְא יְהוָה וַיֵּרַע בְּעֵינָיו כִּי אֵין מִשְׁפָּט.
ישעיה נט, טו.

רש"י –
משתולל. מוחזק שוטה על הבריות כמו (מיכה א) אלכה שולל והוא מגזרת שוגג דמתרגמינן שלו וכן (ש"ב י) על השל:

אבן עזרא –
משתולל. יש אומרים משוגע, כמו אלכה ערום ושולל [מיכה א' ח'], אשתוללו אבירי לב (תהלים ע"ו ו'), ויתכן היות הכל מגזרת שלל, להסיר הון, הנה משתולל שם הפועל מבנין התפעל:

סנהדרין צ״ז א:ה׳

והאמת נעדרת שנאמר (ישעיהו נט, טו) ותהי האמת נעדרת (וסר מרע משתולל) מאי ותהי האמת נעדרת אמרי דבי רב מלמד שנעשית עדרים עדרים והולכת לה מאי וסר מרע משתולל אמרי דבי ר' שילא כל מי שסר מרע משתולל על הבריות.

ויטו בתוהו צדיק

האם ניתן למצוא את רעיון ה'הסללה' בתנ*ך? אפשר ואפשר –

מַחֲטִיאֵי אָדָם בְּדָבָר וְלַמּוֹכִיחַ בַּשַּׁעַר יְקֹשׁוּן וַיַּטּוּ בַתֹּהוּ צַדִּיק.
ישעיה כט, כא.

שד"ל (חלקי) –
ויטו בתהו צדיק – כמו יטו אביונים מדרך (איוב כ״ד:ד׳), ודרך ענוים יטו (עמוס ב׳:ז׳), ופירוש בתוהו חוץ מן הדרך, כמו ויתעם בתהו לא דרך (תהלים ק״ז מ, ואיוב י״ב:כ״ד). וכן לפי דעתי תעו במדבר בישימון לא דרך (תהלים ק״ז:ד׳), ובטעות נפלה מלת לא. והטעם הם מכריחים הצדיק לנטות מן הדרך וללכת תועה מפחדם (Coccejus). ואחרים פירשו לשון הטיית משפט, כמו ומטי גר (מלאכי ג׳:ה׳), ואין מלת בתהו עולה יפה.

יקשון – משרש קוש, ואין לו אח, וענינו כענין שרש יקש.

ירמיה ה – החטא בכל

ירמיה ה
חטאי ירושלים ויהודה
א שֹׁוטְטוּ בְּחוּצֹות יְרוּשָׁלַ͏ִם וּרְאוּ-נָא וּדְעוּ וּבַקְשׁוּ בִרְחֹובֹותֶיהָ אִם-תִּמְצְאוּ אִישׁ אִם-יֵשׁ עֹשֶׂה מִשְׁפָּט מְבַקֵּשׁ אֱמוּנָה וְאֶסְלַח לָהּ׃
(ראו למטה)
ב וְאִם חַי-יהוה יֹאמֵרוּ לָכֵן לַשֶּׁקֶר יִשָּׁבֵעוּ׃
(משקרים)
ג יהוה עֵינֶיךָ הֲלֹוא לֶאֱמוּנָה הִכִּיתָה אֹתָם וְלֹא-חָלוּ כִּלִּיתָם מֵאֲנוּ קַחַת מוּסָר חִזְּקוּ פְנֵיהֶם מִסֶּלַע מֵאֲנוּ לָשׁוּב׃
(ה', אתה רוצה יושר, אך כל המכות שלך בהם לא עוזרות)
ד וַאֲנִי אָמַרְתִּי אַךְ-דַּלִּים הֵם נֹואֲלוּ כִּי לֹא יָדְעוּ דֶּרֶךְ יהוה מִשְׁפַּט אֱלֹהֵיהֶם׃
ה אֵלֲכָה-לִּי אֶל-הַגְּדֹלִים וַאֲדַבְּרָה אֹותָם כִּי הֵמָּה יָדְעוּ דֶּרֶךְ יהוה מִשְׁפַּט אֱלֹהֵיהֶם אַךְ הֵמָּה יַחְדָּו שָׁבְרוּ עֹל נִתְּקוּ מֹוסֵרֹות׃
(מקטן ועד גדול תועים – עניין חוזר בנביאים)
ו עַל-כֵּן הִכָּם אַרְיֵה מִיַּעַר זְאֵב עֲרָבֹות יְשָׁדְדֵם נָמֵר שֹׁקֵד עַל-עָרֵיהֶם כָּל-הַיֹּוצֵא מֵהֵנָּה יִטָּרֵף כִּי רַבּוּ פִּשְׁעֵיהֶם עָצְמוּ (משבותיהם) מְשׁוּבֹותֵיהֶם ׃
(החיות כמשל, כנראה)
ז אֵי לָזֹאת (אסלוח) אֶסְלַח-לָךְ בָּנַיִךְ עֲזָבוּנִי וַיִּשָּׁבְעוּ בְּלֹא אֱלֹהִים וָאַשְׂבִּעַ אֹותָם וַיִּנְאָפוּ וּבֵית זֹונָה יִתְגֹּדָדוּ׃
(חטאי שבועה לא בשם ה' וזנות)
ח סוּסִים מְיֻזָּנִים מַשְׁכִּים הָיוּ אִישׁ אֶל-אֵשֶׁת רֵעֵהוּ יִצְהָלוּ׃
(כמו סוסים מיוחמים צהלו אל נשות רעיהם)
ט הַעַל-אֵלֶּה לֹוא-אֶפְקֹד נְאֻם-יהוה וְאִם בְּגֹוי אֲשֶׁר-כָּזֶה לֹא תִתְנַקֵּם נַפְשִׁי׃
(משפט חוזר, הסוגר קטע)

י עֲלוּ בְשָׁרֹותֶיהָ וְשַׁחֵתוּ וְכָלָה אַל-תַּעֲשׂוּ הָסִירוּ נְטִישֹׁותֶיהָ כִּי לֹוא לַיהוה הֵמָּה׃
(הרסו את הכרם, אך השאירו שארית – רעיון חוזר)
יא כִּי בָגֹוד בָּגְדוּ בִּי בֵּית יִשְׂרָאֵל וּבֵית יְהוּדָה נְאֻם-יהוה׃
יב כִּחֲשׁוּ בַּיהוה וַיֹּאמְרוּ לֹא-הוּא וְלֹא-תָבֹוא עָלֵינוּ רָעָה וְחֶרֶב וְרָעָב לֹוא נִרְאֶה׃
(התעלמו מה' ולא פחדו מעונש)
יג וְהַנְּבִיאִים יִהְיוּ לְרוּחַ וְהַדִּבֵּר אֵין בָּהֶם כֹּה יֵעָשֶׂה לָהֶם׃ ס
(לא האמינו בדבר הנביאים)

יד לָכֵן כֹּה-אָמַר יהוה אֱלֹהֵי צְבָאֹות יַעַן דַּבֶּרְכֶם אֶת-הַדָּבָר הַזֶּה הִנְנִי נֹתֵן דְּבָרַי בְּפִיךָ לְאֵשׁ וְהָעָם הַזֶּה עֵצִים וַאֲכָלָתַם׃
(דבר ה' ביד הנביא – כפטיש יפוצץ סלע)
טו הִנְנִי מֵבִיא עֲלֵיכֶם גֹּוי מִמֶּרְחָק בֵּית יִשְׂרָאֵל נְאֻם-יהוה גֹּוי אֵיתָן הוּא גֹּוי מֵעֹולָם הוּא גֹּוי לֹא-תֵדַע לְשֹׁנֹו וְלֹא תִשְׁמַע מַה-יְדַבֵּר׃
(הבבלים)
טז אַשְׁפָּתֹו כְּקֶבֶר פָּתוּחַ כֻּלָּם גִּבֹּורִים׃
(נרתיק החיצים שלו כקבר פתוח, רחב)
יז וְאָכַל קְצִירְךָ וְלַחְמֶךָ יֹאכְלוּ בָּנֶיךָ וּבְנֹותֶיךָ יֹאכַל צֹאנְךָ וּבְקָרֶךָ יֹאכַל גַּפְנְךָ וּתְאֵנָתֶךָ יְרֹשֵׁשׁ עָרֵי מִבְצָרֶיךָ אֲשֶׁר אַתָּה בֹּוטֵחַ בָּהֵנָּה בֶּחָרֶב׃
(יחריב ויבזוז)
יח וְגַם בַּיָּמִים הָהֵמָּה נְאֻם-יהוה לֹא-אֶעֱשֶׂה אִתְּכֶם כָּלָה׃
(השארית)
יט וְהָיָה כִּי תֹאמְרוּ תַּחַת מֶה עָשָׂה יהוה אֱלֹהֵינוּ לָנוּ אֶת-כָּל-אֵלֶּה וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כַּאֲשֶׁר עֲזַבְתֶּם אֹותִי וַתַּעַבְדוּ אֱלֹהֵי נֵכָר בְּאַרְצְכֶם כֵּן תַּעַבְדוּ זָרִים בְּאֶרֶץ לֹא לָכֶם׃ ס

כ הַגִּידוּ זֹאת בְּבֵית יַעֲקֹב וְהַשְׁמִיעוּהָ בִיהוּדָה לֵאמֹר׃
כא שִׁמְעוּ-נָא זֹאת עַם סָכָל וְאֵין לֵב עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּ׃
(ובדומה – 'עם נבל ולא חכם')
כב הַאֹותִי לֹא-תִירָאוּ נְאֻם-יהוה אִם מִפָּנַי לֹא תָחִילוּ אֲשֶׁר-שַׂמְתִּי חֹול גְּבוּל לַיָּם חָק-עֹולָם וְלֹא יַעַבְרֶנְהוּ וַיִּתְגָּעֲשׁוּ וְלֹא יוּכָלוּ וְהָמוּ גַלָּיו וְלֹא יַעַבְרֻנְהוּ׃
(האל השולט בים. במיתולגיה הקדומה הים הוא ישות שהאל נלחם בה)
כג וְלָעָם הַזֶּה הָיָה לֵב סֹורֵר וּמֹורֶה סָרוּ וַיֵּלֵכוּ׃
(כבן הסורר ומורה שבתורה)
כד וְלֹא-אָמְרוּ בִלְבָבָם נִירָא נָא אֶת-יהוה אֱלֹהֵינוּ הַנֹּתֵן גֶּשֶׁם (וירה) יֹורֶה וּמַלְקֹושׁ בְּעִתֹּו שְׁבֻעֹות חֻקֹּות קָצִיר יִשְׁמָר-לָנוּ׃
כה עֲוֹנֹותֵיכֶם הִטּוּ-אֵלֶּה וְחַטֹּאותֵיכֶם מָנְעוּ הַטֹּוב מִכֶּם׃
כו כִּי-נִמְצְאוּ בְעַמִּי רְשָׁעִים יָשׁוּר כְּשַׁךְ יְקוּשִׁים הִצִּיבוּ מַשְׁחִית אֲנָשִׁים יִלְכֹּדוּ׃
(יש רשעים הצדים אנשים במלכודות)
כז כִּכְלוּב מָלֵא עֹוף כֵּן בָּתֵּיהֶם מְלֵאִים מִרְמָה עַל-כֵּן גָּדְלוּ וַיַּעֲשִׁירוּ׃
כח שָׁמְנוּ עָשְׁתוּ (שמנים) גַּם עָבְרוּ דִבְרֵי-רָע דִּין לֹא-דָנוּ דִּין יָתֹום וְיַצְלִיחוּ וּמִשְׁפַּט אֶבְיֹונִים לֹא שָׁפָטוּ׃
כט הַעַל-אֵלֶּה לֹא-אֶפְקֹד נְאֻם-יהוה אִם בְּגֹוי אֲשֶׁר-כָּזֶה לֹא תִתְנַקֵּם נַפְשִׁי׃ ס
(פסוק חוזר וחותם)

ל שַׁמָּה וְשַׁעֲרוּרָה נִהְיְתָה בָּאָרֶץ׃
לא הַנְּבִיאִים נִבְּאוּ-בַשֶּׁקֶר וְהַכֹּהֲנִים יִרְדּוּ עַל-יְדֵיהֶם וְעַמִּי אָהֲבוּ כֵן וּמַה-תַּעֲשׂוּ לְאַחֲרִיתָהּ׃
(שוב, גם הנביאים חוטאים, החטא בכל)

*

דומה לפסוק א, שאומר שכולם סרו מהדרך, אנו מוצאים בעוד כמה מקומות –

הַכֹּל סָר יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ אֵין עֹשֵׂה-טֹוב אֵין גַּם-אֶחָד׃
תהילים יד, ג.

ופסוק דומה –
כֻּלֹּו סָג יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ אֵין עֹשֵׂה-טֹוב אֵין גַּם-אֶחָד׃

תהילים נג, ד.

והפוך לו –
אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי כָּל-הָאָדָם כֹּזֵב׃

תהילים קטז, יא.

ובתמונת הגאולה –
וַיַּרְא כִּי-אֵין אִישׁ וַיִּשְׁתֹּומֵם כִּי אֵין מַפְגִּיעַ וַתֹּושַׁע לֹו זְרֹעֹו וְצִדְקָתֹו הִיא סְמָכָתְהוּ׃

ישעיה נט, טז.

וכן באותו עניין –
 כֻּלָּנוּ כַּצֹּאן תָּעִינוּ אִישׁ לְדַרְכֹּו פָּנִינוּ וַיהוה הִפְגִּיעַ בֹּו אֵת עֲוֹן כֻּלָּנוּ׃

ישעיה נג, ו.

עובדיה א, ז.


עַד הַגְּבוּל שִׁלְּחוּךָ כֹּל אַנְשֵׁי בְרִיתֶךָ הִשִּׁיאוּךָ יָכְלוּ לְךָ אַנְשֵׁי שְׁלֹמֶךָ לַחְמְךָ יָשִׂימוּ מָזוֹר תַּחְתֶּיךָ אֵין תְּבוּנָה בּוֹ.
עובדיה א, ז.

אציג את הפירוש שלי, לפי פרשנויות שראיתי.
הפסוק מדבר אנשים, שהלכו עם הנמען עד גבול אויביו, ולדעת כמה פרשנים שם זנחוהו. הם פיתו אותו והצליחו בזה, אלה שנראו כמו אנשי שלומו, ובעצם הם חפצי רעתו, ולדעתי לחמך – אולי לוחמיך, או הסועדים איתך. ישימו מזור תחתיך – יש מפרשים מלשון מחלה, החלו אותך, ויש מפרשים שמו רפואה תחתיך, אלא שאין בה תבונה. ו-אין תבונה בו, יש המפרשים באותו המפותה, כאותו שהלך כצאן לטבח.

כך נראה לי. ויבין המבין מה שרוצה מזה. אבל כמובן ההקשר הראשון הוא המלחמה באדום.

פרפראות ממגילת אסתר


פרפראות ממגילת אסתר

וְהַשְּׁתִיָּה כַדָּת אֵין אֹנֵס כִּי-כֵן יִסַּד הַמֶּלֶךְ עַל כָּל-רַב בֵּיתֹו לַעֲשֹׂות כִּרְצֹון אִישׁ-וָאִישׁ׃
אסתר א, ח.

נגד כפייה דתית

אִישׁ יְהוּדִי הָיָה בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה וּשְׁמֹו מָרְדֳּכַי בֶּן יָאִיר בֶּן-שִׁמְעִי בֶּן-קִישׁ אִישׁ יְמִינִי.
אסתר ב, ה.

מצביע בנט?

וְאֶת-מַאֲמַר מָרְדֳּכַי אֶסְתֵּר עֹשָׂה
אסתר ב, כ.

פובליטיסט.

וְנִשְׁלֹוחַ סְפָרִים בְּיַד הָרָצִים.
אסתר ג, יג.

משלוחי ספרים נפוצים היום.

ה͏ָרָצִים יָצְאוּ דְחוּפִים .
אסתר ג, טו.

וולט?

לְהָשִׁיב אֶת-הַסְּפָרִים מַחֲשֶׁבֶת הָמָן בֶּן-הַמְּדָתָא.
אסתר ח, ה.

המן כפילוסוף.

וַיִּשְׁלַח סְפָרִים אֶל-כָּל-הַיְּהוּדִים אֶל-שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים וּמֵאָה מְדִינָה מַלְכוּת אֲחַשְׁוֵרֹושׁ דִּבְרֵי שָׁלֹום וֶאֱמֶת׃
אסתר ט, ל.

שנזכה.

תהילים טו, דובר אמת בלבבו

עוד בעניין עוז.
ראיתי שמפלגת העבודה פרסמה הנחת מזוזה של הרב הרפורמי קריב, ושם נאמר 'ודובר אמת בלבבו'. נראה לי רלוונטי לעניין, אך תחילה נקרא את כל הפרק –

תהילים טו

א מִזְמוֹר לְדָוִד יְהֹוָה מִי יָגוּר בְּאָהֳלֶךָ מִי יִשְׁכֹּן בְּהַר קָדְשֶׁךָ. ב הוֹלֵךְ תָּמִים וּפֹעֵל צֶדֶק וְדֹבֵר אֱמֶת בִּלְבָבוֹ. ג לֹא רָגַל עַל לְשֹׁנוֹ לֹא עָשָׂה לְרֵעֵהוּ רָעָה וְחֶרְפָּה לֹא נָשָׂא עַל קְרֹבוֹ. ד נִבְזֶה בְּעֵינָיו נִמְאָס וְאֶת יִרְאֵי יְהוָה יְכַבֵּד נִשְׁבַּע לְהָרַע וְלֹא יָמִר. ה כַּסְפּוֹ לֹא נָתַן בְּנֶשֶׁךְ וְשֹׁחַד עַל נָקִי לֹא לָקָח עֹשֵׂה אֵלֶּה לֹא יִמּוֹט לְעוֹלָם.

עתה, מהו דובר אמת בלבבו? מדוע לא בקול? אלא שיש דברים שאי אפשר לומר בקול, יש דברים שיפה להם הצנעה. אבל לפחות עם עצמך אתה צריך להיות כנה, לעשות חשבון נפש, להודות על האמת. לא כל דבר צריך להגיד.

והנה בהמשך – וחרפה לא נשא על קרובו. כלומר – לא המיט עליו חרפה, לא בייש אותו.

בזאת אין אני בא לשפוט את המעשה. קראתי בשקיקה את הספר, ואני מאמין לה שהיא עברה ימים לא קלים. אני פשוט מנסה לברר מה הדבר הנכון לעשות.

ולבסוף – לא רגל על לשונו, איסור רכילות שעליו כבר דיברתי.

*

אבן עזרא –
לא נשא – על דרך לא תשא שמע שוא. ויש אומרים: לא עשה דבר שיחרפו בו קרוביו.

מצודות –
לא נשא. לא הטיל על קרובו דבר חרפה:

מלבי"ם –
דובר אמת בלבבו שלא תהיה אמונתו מן השפה ולחוץ, כי גדר האמונה הסכמת הלב עם מה שהוא מוציא בשפתיו:

רד"ק –
ודבר אמת בלבבו: וזהו הלשון והלב. אמר: שהוא דבר אמת, לעולם לא ימצא שקר בדבריו. והאמת שידבר בפיו הוא בלבבו, כי אינו אומר אחד בפה ואחד בלב. וכמו שדברי פיו אמת כן הן מחשבות לבבו. ויכלל גם כן בזה שאמר ודבר אמת בלבבו שיקיים מה שחשב בלבבו לעשות טובה; וזה בענין משא ומתן… וכו'.

קהלת ט, חלק שני

קהלת ט, חלק שני

על המוות, א-י, פרשתי קודם.

צרת פתאום טורפת את הקלפים –
יא שַׁבְתִּי וְרָאֹה תַחַת-הַשֶּׁמֶשׁ כִּי לֹא לַקַּלִּים הַמֵּרֹוץ וְלֹא לַגִּבֹּורִים הַמִּלְחָמָה וְגַם לֹא לַחֲכָמִים לֶחֶם וְגַם לֹא לַנְּבֹנִים עֹשֶׁר וְגַם לֹא לַיֹּדְעִים חֵן כִּי-עֵת וָפֶגַע יִקְרֶה אֶת-כֻּלָּם׃
(אין התאמה בין תכונה ותוצאתה הצפויה. המציאות בלתי צפויה)
יב כִּי גַּם לֹא-יֵדַע הָאָדָם אֶת-עִתֹּו כַּדָּגִים שֶׁנֶּאֱחָזִים בִּמְצֹודָה רָעָה וְכַצִּפֳּרִים הָאֲחֻזֹות בַּפָּח כָּהֵם יוּקָשִׁים בְּנֵי הָאָדָם לְעֵת רָעָה כְּשֶׁתִּפֹּול עֲלֵיהֶם פִּתְאֹם׃

משל על עדיפות החכמה על הכוח
יג גַּם-זֹה רָאִיתִי חָכְמָה תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ וּגְדֹולָה הִיא אֵלָי׃
יד עִיר קְטַנָּה וַאֲנָשִׁים בָּהּ מְעָט וּבָא-אֵלֶיהָ מֶלֶךְ גָּדֹול וְסָבַב אֹתָהּ וּבָנָה עָלֶיהָ מְצֹודִים גְּדֹלִים׃
טו וּמָצָא בָהּ אִישׁ מִסְכֵּן חָכָם וּמִלַּט-הוּא אֶת-הָעִיר בְּחָכְמָתֹו וְאָדָם לֹא זָכַר אֶת-הָאִישׁ הַמִּסְכֵּן הַהוּא׃
טז וְאָמַרְתִּי אָנִי טֹובָה חָכְמָה מִגְּבוּרָה וְחָכְמַת הַמִּסְכֵּן בְּזוּיָה וּדְבָרָיו אֵינָם נִשְׁמָעִים׃
(לא ברור מדוע משל זה כל-כך מצא חן בעיני המחבר, שראה בו 'חוכמה גדולה', אליו – מבחינתו, אבל בשורה האחרונה הוא אומר שני דברים – א. מה שאמר, 'טובה חוכמה מכלי קרב', וב. שחוכמת המסכן בזויה, ולא מכירים לו טובה ולא נותנים לו כבוד. כל-כך נכון.
וחז"ל פירשהו כמשל על היצר הרע)

עוד על החוכמה –
יז דִּבְרֵי חֲכָמִים בְּנַחַת נִשְׁמָעִים מִזַּעֲקַת מֹושֵׁל בַּכְּסִילִים׃
(הפך לפתגם נפוץ, ורבים מקביליו)
יח טֹובָה חָכְמָה מִכְּלֵי קְרָב וְחֹוטֶא אֶחָד יְאַבֵּד טֹובָה הַרְבֵּה׃
(להלן)

*

לפסוק האחרון – חטא אחד מקלקל הרבה מאוד, וכן הוא אומר בפרק הבא –

זְבוּבֵי מָוֶת יַבְאִישׁ יַבִּיעַ שֶׁמֶן רוֹקֵחַ יָקָר מֵחָכְמָה מִכָּבוֹד סִכְלוּת מְעָט.
קהלת י, א.

לכן נראה שהפרקים לא חולקו נכון.
פירושו, לפי מצודות –

זבובי מות – זבובים מתים כל אחד מהם שיפול לתוך שמן רוקח המריח הרבה, עם כל זה הזבוב הזה יבאיש את השמן ולא יפסיק הביאוש, כי הזבוב יביע את הביאוש כמעין הנובע, אם כן הרי דבר קל הפסיד דבר חשוב.

יקר מחכמה – כן אדם היקר וחשוב בעבור החכמה והכבוד הנמצא בו, עם כל זה אם גם ימצא בו סכלות מעט, משחית הסכלות את חשיבותו.

*

ובעניין עדיפות החוכמה על כלי קרב, הנה סיפור ארכימדס, מתוך ויקיפדיה –

הסופר בן המאה ה-2 לספירה לוציאן כתב כי במהלך המצור על סירקוסאי ארכימדס הרס ספינות אויב באש. מספר מאות מאוחר יותר יש אזכור בספרות כי ארכימדס השתמש במראות קעורות ענקיות כדי למקד את קרני השמש על ספינות בים כדי להביא להתחממותן עד לנקודת שרפה. האמינות ההיסטורית של קיום המכשיר היוותה נושא לדיון מתמשך מאז ימי הרנסאנס, ובניסויים בני ימינו הוכח כי כפי הנראה המראות שימשו יותר כדי לסנוור ולהרתיע את צוותי ספינות האויב. אחרי כישלונו הראשון לכבוש את סירקוסאי כינה מרקלוס את ארכימדס: "בריארוס (מפלצת מיתולוגית בעלת 100 זרועות) הנדסי, המשתמש בספינותיו כתרווד לשאיבת מי הים".

גם לאונרדו דה-וינצ'י, מלבד היותו צייר, עסק בייצור כל מלחמה –

באותה שנה, 1499, פלש למילאנו מלך צרפת, לואי ה-12. הרגיעה שידעה מילאנו עד לאותה פלישה באה לקיצה, ודה וינצ'י ניצל את ההזדמנות כדי להציע שוב את שירותיו כיצרן של כלי מלחמה. הפעם חלומו התגשם: ב-1502, 20 שנה אחרי המכתב לדוכס ספורצה, הוא נעשה מהנדס צבאי בפמליה של צ'זארה בורג'ה, אחד המג"דים הצרפתים. בהמשך גם עבד כמהנדס אצל המדינאי ניקולו מקיאוולי במערכה נגד פיזה והיה אחראי על תכנון סכרים, נתיבים ומכונות חפירה.

ראו –
https://xnet.ynet.co.il/articles/0,7340,L-5077578,00.html

*

המדרש האמור –
עין יעקב, נדרים ג׳:י״ח –

טז אָמַר רַב אַמִי בַּר אַבָּא: מַאי דִּכְתִיב: (קהלת ט׳:י״ד) "עִיר קְטַנָּה וַאֲנָשִׁים בָּהּ מְעָט,, וּבָא אֵלֶיהָ מֶלֶךְ גָּדוֹל וְסָבַב אֹתָהּ וּבָנָה עָלֶיהָ מְצוֹדִים גְּדֹלִים". 'עִיר קְטַנָּה' זֶה הַגּוּף. 'וַאֲנָשִׁים בָּהּ מְעָט', אֵלּוּ הָאֵיבָרִים. 'וּבָא אֵלֶיהָ מֶלֶךְ גָּדוֹל וְסָבַב אֹתָהּ', זֶה יֵצֶר־הָרָע. 'וּבָנָה עָלֶיהָ מְצוֹדִים גְּדֹלִים', אֵלּוּ עֲוֹנוֹת. 'וּמָצָא בָהּ אִישׁ מִסְכֵּן חָכָם', זֶה יֵצֶר־הַטּוֹב. 'וּמִלַּט הוּא אֶת הָעִיר בְּחָכְמָתוֹ', זוֹ תְּשׁוּבָה וּמַעֲשִׂים טוֹבִים. 'וְאָדָם לֹא זָכַר אֶת הָאִישׁ הַמִּסְכֵּן הַהוּא', דְּבִשְׁעַת יֵצֶר־הָרָע לֵית דְּמִדְכַּר לֵיהּ לְיֵצֶר־הַטּוֹב. (שם ז) "הַחָכְמָה תָּעֹז לֶחָכָם", זוֹ תְּשׁוּבָה וּמַעֲשִׂים טוֹבִים. "מֵעֲשָׂרָה שַׁלִּיטִים אֲשֶׁר הָיוּ בָּעִיר", אֵלּוּ שְׁתֵּי יָדַיִם וּשְׁתֵּי רַגְלַיִם וּשְׁתֵּי עֵינַיִם וּשְׁתֵּי אָזְנַיִם וְרֹאשׁ הַגְּוִיָּה וּפֶה.

קהלת ח, חלק שני

קהלת ח –

הציות למלך – פסוקים א-ט – פירשתי קודם.

י וּבְכֵן רָאִיתִי רְשָׁעִים קְבֻרִים וָבָאוּ וּמִמְּקֹום קָדֹושׁ יְהַלֵּכוּ וְיִשְׁתַּכְּחוּ בָעִיר אֲשֶׁר כֵּן-עָשׂוּ גַּם-זֶה הָבֶל׃
(משל מוזר. כנראה מדבר ברשעים ששכחו להם את מעשי רשעתם)
יא אֲשֶׁר אֵין-נַעֲשָׂה פִתְגָם מַעֲשֵׂה הָרָעָה מְהֵרָה עַל-כֵּן מָלֵא לֵב בְּנֵי-הָאָדָם בָּהֶם לַעֲשֹׂות רָע׃
(לא מיד נענשים על הרע. פתגם – משפט, ומילה פרסית)
יב אֲשֶׁר חֹטֶא עֹשֶׂה רָע מְאַת וּמַאֲרִיךְ לֹו כִּי גַּם-יֹודֵעַ אָנִי אֲשֶׁר יִהְיֶה-טֹּוב לְיִרְאֵי הָאֱלֹהִים אֲשֶׁר יִירְאוּ מִלְּפָנָיו׃
(אבל בסוף יהיה טוב לצדיקים, עניין חוזר בתנ"ך, למשל בתהילים)
יג וְטֹוב לֹא-יִהְיֶה לָרָשָׁע וְלֹא-יַאֲרִיךְ יָמִים כַּצֵּל אֲשֶׁר אֵינֶנּוּ יָרֵא מִלִּפְנֵי אֱלֹהִים׃
(גם בתהילים מושווים הרשעים לצל)
יד יֶשׁ-הֶבֶל אֲשֶׁר נַעֲשָׂה עַל-הָאָרֶץ אֲשֶׁר יֵשׁ צַדִּיקִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים וְיֵשׁ רְשָׁעִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים אָמַרְתִּי שֶׁגַּם-זֶה הָבֶל׃
('צדיק ורע לו, רשע וטוב לו', בלשון הגמרא)
טו וְשִׁבַּחְתִּי אֲנִי אֶת-הַשִּׂמְחָה אֲשֶׁר אֵין-טֹוב לָאָדָם תַּחַת הַשֶּׁמֶשׁ כִּי אִם-לֶאֱכֹול וְלִשְׁתֹּות וְלִשְׂמֹוחַ וְהוּא יִלְוֶנּוּ בַעֲמָלֹו יְמֵי חַיָּיו אֲשֶׁר-נָתַן-לֹו הָאֱלֹהִים תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ׃
(בשבח השמחה וחיי העולם הזה, עניין חוזר בקהלת)
טז כַּאֲשֶׁר נָתַתִּי אֶת-לִבִּי לָדַעַת חָכְמָה וְלִרְאֹות אֶת-הָעִנְיָן אֲשֶׁר נַעֲשָׂה עַל-הָאָרֶץ כִּי גַם בַּיֹּום וּבַלַּיְלָה שֵׁנָה בְּעֵינָיו אֵינֶנּוּ רֹאֶה׃
(כל הנעשה לא מניח לישון בשקט)
יז וְרָאִיתִי אֶת-כָּל-מַעֲשֵׂה הָאֱלֹהִים כִּי לֹא יוּכַל הָאָדָם לִמְצֹוא אֶת-הַמַּעֲשֶׂה אֲשֶׁר נַעֲשָׂה תַחַת-הַשֶּׁמֶשׁ בְּשֶׁל אֲשֶׁר יַעֲמֹל הָאָדָם לְבַקֵּשׁ וְלֹא יִמְצָא וְגַם אִם-יֹאמַר הֶחָכָם לָדַעַת לֹא יוּכַל לִמְצֹא׃
(אין להבין את דרכי האל, וכן אמר לעיל 'אמרתי אחכמה והיא רחוקה ממני').

קהלת ז – עיוות העולם


עוד מענייני חוכמה, ועל עולם שאינו מתוקן.

קהלת ז-

גישה פסימית –
א טֹוב שֵׁם מִשֶּׁמֶן טֹוב וְיֹום הַמָּוֶת מִיֹּום הִוָּלְדֹו׃
(השם לפחות נשאר אחריך)
ב טֹוב לָלֶכֶת אֶל-בֵּית-אֵבֶל מִלֶּכֶת אֶל-בֵּית מִשְׁתֶּה בַּאֲשֶׁר הוּא סֹוף כָּל-הָאָדָם וְהַחַי יִתֵּן אֶל-לִבֹּו׃
(פסימיסט)
ג טֹוב כַּעַס מִשְּׂחֹק כִּי-בְרֹעַ פָּנִים יִיטַב לֵב׃
(ובמקום אחר הוא אומר 'כעס בחיק כסילים ינוח'. לכן אמרו חז"ל שדבריו סותרים זה את זה ורצו לגנוז אותו. בכל מקרה זה חלק מתפיסתו הפסימית)
ד לֵב חֲכָמִים בְּבֵית אֵבֶל וְלֵב כְּסִילִים בְּבֵית שִׂמְחָה׃
(אותו דבר. ומה עדיף להיות, חכם עצוב או שוטה שמח?)
ה טֹוב לִשְׁמֹעַ גַּעֲרַת חָכָם מֵאִישׁ שֹׁמֵעַ שִׁיר כְּסִילִים׃
(הנה התשובה, עדיפה דרך החוכמה המתונה)
ו כִּי כְקֹול הַסִּירִים תַּחַת הַסִּיר כֵּן שְׂחֹק הַכְּסִיל וְגַם-זֶה הָבֶל׃
(כקול הקוצים הנשרפים מתחת לסיר, הולכים וכלים, אולי)
ז כִּי הָעֹשֶׁק יְהֹולֵל חָכָם וִיאַבֵּד אֶת-לֵב מַתָּנָה׃
(לחץ רב לא מאפשר הגות שלווה, ומתנות מערערות על שיקול הדעת, ולכן 'שונא מתנות יחיה', 'שוחד בחיק חימה עזה', "שוחד יעוור עיניי חכמים' וכו')
ח טֹוב אַחֲרִית דָּבָר מ͏ֵרֵאשִׁיתֹו טֹוב אֶרֶךְ-רוּחַ מִגְּבַהּ-רוּחַ׃
(סבלנות)
ט אַל-תְּבַהֵל בְּרוּחֲךָ לִכְעֹוס כִּי כַעַס בְּחֵיק כְּסִילִים יָנוּחַ׃
(הפך הקודם, ובעבר פירשתיו)
י אַל-תֹּאמַר מֶה הָיָה שֶׁהַיָּמִים הָרִאשֹׁנִים הָיוּ טֹובִים מֵאֵלֶּה כִּי לֹא מֵחָכְמָה שָׁאַלְתָּ עַל-זֶה׃
(אין מקום לנוסטלגיה, העולם נע קדימה)
יא טֹובָה חָכְמָה עִם-נַחֲלָה וְיֹתֵר לְרֹאֵי הַשָּׁמֶשׁ׃
(אדם בלי נחלה אינו אדם – קראתי איפשהו)
יב כִּי בְּצֵל הַחָכְמָה בְּצֵל הַכָּסֶף וְיִתְרֹון דַּעַת הַחָכְמָה תְּחַיֶּה בְעָלֶיהָ׃
(החוכמה מחייה, פירשתי קודם. ואולי הוא נמשך לקודם – טובה חוכמה עם נחלה, וכן חוכמה עם כסף).

העולם מעוות ולא מתוקן –
יג רְאֵה אֶת-מַעֲשֵׂה הָאֱלֹהִים כִּי מִי יוּכַל לְתַקֵּן אֵת אֲשֶׁר עִוְּתֹו׃
יד בְּיֹום טֹובָה הֱיֵה בְטֹוב וּבְיֹום רָעָה רְאֵה גַּם אֶת-זֶה לְעֻמַּת-זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים עַל-דִּבְרַת שֶׁלֹּא יִמְצָא הָאָדָם אַחֲרָיו מְאוּמָה׃
(יום עסל יום בסל, ובעבר פירשתי זאת רבות. אין שלווה)
טו אֶת-הַכֹּל רָאִיתִי בִּימֵי הֶבְלִי יֵשׁ צַדִּיק אֹבֵד בְּצִדְקֹו וְיֵשׁ רָשָׁע מַאֲרִיךְ בְּרָעָתֹו׃
(אין צדק)
טז אַל-תְּהִי צַדִּיק הַרְבֵּה וְאַל-תִּתְחַכַּם יֹותֵר לָמָּה תִּשֹּׁומֵם׃
(גם כאן קהלת סותר דברי תורה, שממליצים כן להיות צדיק)
יז אַל-תִּרְשַׁע הַרְבֵּה וְאַל-תְּהִי סָכָל לָמָּה תָמוּת בְּלֹא עִתֶּךָ׃
(מכאן שהסכלות ממיתה)
יח טֹוב אֲשֶׁר תֶּאֱחֹז בָּזֶה וְגַם-מִזֶּה אַל-תַּנַּח אֶת-יָדֶךָ כִּי-יְרֵא אֱלֹהִים יֵצֵא אֶת-כֻּלָּם׃
(דרך האמצע)
יט הַחָכְמָה תָּעֹז לֶחָכָם מֵעֲשָׂרָה שַׁלִּיטִים אֲשֶׁר הָיוּ בָּעִיר׃
(טובה חוכמה מכלי קרב, וכן מסופר בהיסטוריה היוונית למשל)
כ כִּי אָדָם אֵין צַדִּיק בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה-טֹּוב וְלֹא יֶחֱטָא׃
(מכאן מוסר הנוצרים)
כא גַּם לְכָל-הַדְּבָרִים אֲשֶׁר יְדַבֵּרוּ אַל-תִּתֵּן לִבֶּךָ אֲשֶׁר לֹא-תִשְׁמַע אֶת-עַבְדְּךָ מְקַלְלֶךָ׃
כב כִּי גַּם-פְּעָמִים רַבֹּות יָדַע לִבֶּךָ אֲשֶׁר גַּם- (את) אַתָּה קִלַּלְתָּ אֲחֵרִים׃
(מום שבך אל תראנו לחברך)
כג כָּל-זֹה נִסִּיתִי בַחָכְמָה אָמַרְתִּי אֶחְכָּמָה וְהִיא רְחֹוקָה מִמֶּנִּי׃
(גם החוכמה השלמה לא בנמצא)
כד רָחֹוק מַה-שֶּׁהָיָה וְעָמֹק עָמֹק מִי יִמְצָאֶנּוּ׃
(ככל שהזמן נמשך, דברים ישנים נשכחים)

על האישה
כה סַבֹּותִי אֲנִי וְלִבִּי לָדַעַת וְלָתוּר וּבַקֵּשׁ חָכְמָה וְחֶשְׁבֹּון וְלָדַעַת רֶשַׁע כֶּסֶל וְהַסִּכְלוּת הֹולֵלֹות׃
(הרשע הוא טיפשות)
כו וּמֹוצֶא אֲנִי מַר מִמָּוֶת אֶת-הָאִשָּׁה אֲשֶׁר-הִיא מְצֹודִים וַחֲרָמִים לִבָּהּ אֲסוּרִים יָדֶיהָ טֹוב לִפְנֵי הָאֱלֹהִים יִמָּלֵט מִמֶּנָּה וְחֹוטֵא יִלָּכֶד בָּהּ׃
(תפיסה מיזוגנית של אישה הלוכדת ברשתה, או פשוט רתיעה מהיצר המיני)
כז רְאֵה זֶה מָצָאתִי אָמְרָה קֹהֶלֶת אַחַת לְאַחַת לִמְצֹא חֶשְׁבֹּון׃
(פסוק מסורבל, קהלת ניסה להבין)
כח אֲשֶׁר עֹוד-בִּקְשָׁה נַפְשִׁי וְלֹא מָצָאתִי אָדָם אֶחָד מֵאֶלֶף מָצָאתִי וְאִשָּׁה בְכָל-אֵלֶּה לֹא מָצָאתִי׃
(שוב, תפיסה מיזוגנית, אין אפילו אישה אחת טובה. אבל במשלי נאמר – אשת חיל מי ימצא, כלומר אפשר למצוא).
כט לְבַד רְאֵה-זֶה מָצָאתִי אֲשֶׁר עָשָׂה הָאֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם יָשָׁר וְהֵמָּה בִקְשׁוּ חִשְּׁבֹנֹות רַבִּים׃
(פשטות, כמו שמלמד רבי נחמן מברבלב. אבל קהלת עצמו מנסה למצוא 'חשבון' כל הזמן).